Hello world, and welcome to this "blog".
Let us start with some simple questions:
- Why did you translate the fourth book of the Aeneid?
Almost two years ago I read "The Elegance of the Hedgehog", a novel by Muriel Barbery, and in the book I is reported two or three times part of the aria "When I am laid in earth" from the opera Dido and Aeneas by Henry Purcell. That aria inspired me to translate the poem.
When did you start?
The project began in January 2022 and underwent several changes over time until it reached its current form. Originally I wanted to translate the entire Aeneid, but due to lack of time I decided to translate only the first six books and publish only the fourth.Why publish it if it is not a sophisticated translation and you are not a professional translator?
The reason is that I enjoyed translating the book so much that I always want to have it accessible somewhere. If my readers can get some benefit from it, that's good for them.